RMM Valsts valodas dienu svinēs ar Dzintara Soduma arhīva saņemšanu

RMM jaunieguvums. “Uliss” angļu valodā ar tulkotāja Dzintara Soduma piezīmēm.
RMM jaunieguvums. Dz. Soduma piezīmju lapiņu klade.
Dzintars Sodums savā dzīvoklī Rīgā, Zaubes ielā 10. 1941./1943. gads. RTMM 552476

Valsts valodas dienā, 13. maijā, rakstniece Nora Ikstena un mecenāts Valērijs Belokoņs svinīgi nodos Rakstniecības un mūzikas muzejam (RMM) izcilā latviešu rakstnieka un tulkotāja Dzintara Soduma arhīva materiālus.  Atzīmējot šo notikumu, RMM Valsts valodas dienu aicina svinēt ar Dzintara Soduma romāna “Savai valstij audzināts” nosaukuma pārfrāzējumu – “Savai valodai audzināts”.

Šogad Rakstniecības un mūzikas muzejs Valsts valodas dienu svinēs ar izcilā rakstnieka un tulkotāja Dzintara Soduma arhīva svinīgu saņemšanu Soduma balvas pasniegšanas ceremonijā 13. maijā pulksten 13:00 Raiņa un Aspazijas mājā (Rīgā, Baznīcas ielā 30), kur būs skatāma arī Dz. Soduma materiālu ekspresizstāde. Pasākuma laikā fotografētais un filmētais materiāls tiks publicēts muzeja mājaslapā.

Dienā, kad atceramies divu izcilu rakstnieku un latviešu valodas bagātinātāju – Jura Alunāna un Dzintara Soduma – dzimšanas dienas, RMM aicina aizdomāties par to, cik krāšņa un daudzslāņaina ir mūsu valoda. Dienas moto ir Dzintara Soduma romāna “Savai valstij audzināts” nosaukuma pārfrāzējums – “Savai valodai audzināts”.

RMM Valsts valodas dienas vēstnese, rakstniece Nora Ikstena stāsta: “2006. gadā kopā ar domu biedrēm Gundegu Blumbergu un Andru Ceriņu pārvedām dzimtenē rakstnieku un tulkotāju Dzintaru Sodumu, kā arī viņa plašo arhīvu. Vēlos pateikties mecenātam Valērijam Belokoņam un manai Ikšķilei par palīdzību visu šo gadu garumā arhīvu sakārtot un uzturēt. Tagad tas nonāk muzejā, kur arhīvu varēs izmantot studenti, pētnieki, kā Dzintars Sodums to vienmēr bija vēlējies.’’

Šī gada Valsts valodas diena bagātinās RMM kolekciju ar vērtīgiem jaunieguvumiem – Dzintara Soduma manuskriptiem un rokrakstiem, dokumentiem, grāmatām, ar roku pierakstītām atziņām un komentāriem par personīgiem, filozofiskiem, kultūras faktiem, vēstulēm un piemiņas lietām. Saņemtais Dzintara Soduma kolekcijas papildinājums pavērs iespēju gan rakstnieka daiļrades detalizētākai izpētei, gan mērķtiecīgam eksponējumam muzeja izstādēs, katalogos, tematiskos pasākumos, konferencēs u.c.

Jau sesto reizi piešķirta Ikšķiles novada pašvaldības iedibinātā Dzintara Soduma balva par novatorismu literatūrā. Šogad, žūrijai lemjot vienbalsīgi, laureāti ir tulkotāja Silvija Brice par vācu rakstnieka Gintera Grasa pēdējās grāmatas “Par beidzamību” (apgāds Zvaigzne ABC) tulkojumu. Silvija Brice to latviskojusi ar tik cieņpilnu mīlestību, ka ik lappuse šajās poētiskajās atvadās no dzīves kļūst par pieminekli ne tikai slavenajam rakstniekam, bet ikvienam cilvēkam, kurš aizvadījis jēgpilnu mūžu.

Balva piešķirta arī Mārtiņam Zvīdriņam par grāmatu “#Fudzi 161 km” (autora izdevums). Autors ir 21. gadsimta vienaudzis, un laikmeta novatoriskā elpa jūtama ikvienā viņa rakstītajā vārdā. Mārtiņš Zvīdriņš apbrīnojami talantīgi  īstenojis paša izvirzīto uzdevumu – uzrakstīt brāļa piemiņai veltītu autobiogrāfisku darbu par ceļu uz mērķi. Autors ir ārkārtīgi precīzs detaļās, neierasti atklāts un nežēlīgi patiess pašizpausmēs, un viņa absolūtais ekstremālisms vieš pārliecību, ka jaunajam rakstniekam ir pa spēkam iekarot arī literārās meistarības virsotnes.

RMM aicina nepalaist garām iespēju būt kopā Valsts valodas dienas svinībās un iekļūt muzeja veidotajā Valsts valodas dienas kartē. Lai tas piepildītos, sūtiet pasākuma pieteikumu un īsu aprakstu uz e-pasta adresi valodasdiena@rmm.lv.

Līdz šim Valsts valodu esam aicinājuši svinēt visraibākajos veidos – norisinājušās gan orientēšanās spēles, gan dzejas un repa sacīkstes, gan erudīcijas un radošo darbu konkursi, akcijas sociālajos tīklos, kā arī zibakcijas Jura Alunāna vārdā nosauktajās ielās visā Latvijā. Pērn RMM rosināja pievienoties akcijai “Valoda uz trotuāra” – ar krītiņiem pilsētvidē uz ietvēm rakstīt savus iemīļotākos latviešu literatūras citātus.